挺醉的。翻译如下:
(お客様センター) - 2016/01/23 22:21
ご担当者 様
いつもご利用いただき、まことにありがとうございます。
ConoHa お客様センターです。
突然のご連絡失礼いたします。
このたびお客様にご利用いただいておりますVPSに対して、 外部からの不正なトラフィック(DDOS攻撃)を検知いたしました。
IPv4アドレス :157.7.108.189
大変恐縮ではございますが、他のご利用者様への影響が懸念される 状況となっておりましたので、該当VPSに対する外部からの通信を すべてDropするようにさせていただきました。
サービスの安定運用上、何卒ご了承くださいますよう、お願い 申しあげます。
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
(客服中心) - 2016/01/23 22:21
尊敬的用户
非常感谢您一直以来的使用,这里是 ConoHa 客服中心。
突然的通知失礼了。
这次对于我们为您提供的 VPS,发现了外来的异常流量(DDOS攻击)。
IPv4 地址 :157.7.108.189
虽然很过意不去,但是由于不知道是否会对其他使用者造成影响,所以我们将被攻击的 VPS 的外部通信全部 Drop 了。
为了对服务的稳定而进行的操作,敬请谅解。
今后也请多多关照 ConoHa。
I have inquiried and I am sure that the DDoS attack is launched by my friend for test.
Please remove the limitation of my VPS 157.7.108.189, it is still can’t be access by ips of China nor access services of China..
It will be better if you can provide me a log about the DDoS attack.
Thanks.
我调查了一下并且确认了这次的 DDoS 攻击是我的一个朋友闲得蛋疼发起的(其实确实是这样)。
请解除对 VPS 157.7.108.189 的通信限制,它仍无法访问中国 IP 或者被中国 IP 访问。
非常感谢。
(可以看出我当时对 ConoHa 的客服还是抱有一丝期待的)
お客様のVPSについて、 外部からの攻撃は他のお客様に与える影響が多大でした。
攻撃については再発の可能性があり、 またお客様の情報は正しくないため、 サービスの再開はできません。
恐れ入りますがご確認お願いいたします。
つきまして、今後サービス提供することができません。
关于您的 VPS,从外部的攻击很有可能造成对其他用户的影响。
因为攻击有可能再次发生,而且您的信息也不正确,所以无法恢复服务。
虽然很过意不去但是还请确认。
因此,今后无法继续为您提供服务。
何かひとつのサービスを再開する方法もないの?
没有其他恢复服务的方法了吗?
今回の状況につきまして、サービスの復旧はできません。
恐れ入りますが、ご理解の程お願いいたします。
根据这次的情况,服务无法恢复。
感谢您的理解。
どうしたら僕のお金を取れ戻すできるのか? 残高を払い戻すできるのか?
那我要怎么取回我的钱呢?余额可以退款吗?
(对 VPS 恢复不抱希望了,可惜了,但还想着能退款)
お問い合わせにつきまして、ご案内申し上げます。
ご返金につきましては、 日本の口座へのみ銀行振込であれば返金可能です。 日本の銀行口座をお持ちの場合は、 お手数をおかけいたしますが、 ご返金先情報をお問い合わせフォーム よりご連絡くださいますようお願いいたします。
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
关于您所问的问题,我们将引导您进行退款。
关于退款,如果有日本银行账户的话,可以通过转账退款。
如果您持有日本银行的账户,麻烦您与我们联络退款事宜。
今后也请多多关照 ConoHa。(关照个屁)
僕は日本人ではありませんので、残高は僕のpaypalやクレジットカードに返金することは、出来ますか?
我不是日本人,余额可以退到我的 paypal 或者信用卡中吗?
お問い合わせにつきまして、恐れ入りますが、 日本の口座へのみ銀行振込であれば返金可能です。 paypalかクレジットカードの返金はできません。
ご希望に添える内容ではございませんが、 ご理解の程よろしくお願いいたします。
关于您的问题,虽然很惭愧,但是只有通过日本银行账户转账才能退款。无法退款到 paypal 或者信用卡中。
很抱歉没有您希望添加的内容。感谢您的理解。
つまり、今は貴社は僕のお金をもらった、なのにサビースを提供してないでそうゆう状況ですか?
也就是说,现在是你们公司收了我的钱,却不提供服务这样的情况吗?
(有点烦躁了,语气也稍微粗暴了一些)
お問い合わせにつきまして、 弊社では、基本的に返金不可能ですが、 お客様の場合、特別に返金できると判断しました。 しかし、日本口座の振り込み返金しか対応できません。
ご理解の程よろしくお願いいたします。
关于您的问题,本公司本来是无法退款的,不过是考虑到您的情况,特别的为您提供了退款。
但是我们不支持除日本银行账户转账以外的退款选项。
感谢您的理解。
かしこまりました。
最後的に、僕に DDoS アタックのログを提供してもらおうか?
明白了。
那么最后能把 DDoS 攻击的日志给我吗?
(完全不抱希望了,剩下 500 日元就当喂狗好了)
恐れ入りますが、意味はよく分かりませんが、 データのバックアップの希望であれば、 数時間内だけ解除いたします。
ご希望をお知らせください。
ご希望日(平日):
希望時間※日本時間(11時~19時の間、数時間内):
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
很惭愧,虽然不太懂你的意思(当时手机上没有日语输入法,是用罗马字发的),如果是希望备份数据,可以为您解除几个小时的限制。
请告诉我们您希望的时间。
希望的时间(工作日):
※日本时间(11时~19时之间,几小时内):
でも僕今はスマホしか持っていないので、vpsにの操作はちょっと不便利です。僕の替わて、今回のアタックの情報をdumpして、このメールアドレスに発信することは、どうかよろしくお願いします。
但是我现在只带了手机,对 VPS 的操作很不方便。你们可以帮我把这次攻击的信息导出并发送到这个邮件地址吗?
(说实话当时没看清,还以为他说是今天的十一点到七点开放。而且反正数据已经备份下来了,就懒得再上去导出日志了)
お問い合わせにつきまして、 申し訳ありませんが、DDOSについての情報を お客様に伝えることはできません。
关于您的问题,虽然很抱歉,但是我们无法为用户提供 DDoS 的信息。
(蛤?这你就有点说不过去了吧?)
なぜ?もしかして、お前らがゆうDDoSが全く不存在な事件なのか?情報を提供してください。
为什么?难道说,你们所说的 DDoS 攻击其实是完全不存在的?请提供相关信息。
(语气粗暴)
DDOSについてお伝えできる情報は下記のみとなります。その他の情報については、お客様に開示しておりません。
宛先:157.7.108.189
日時:2016-01-23 12:03:27 GMT
規模:12.39 Gbps
ご確認をお願いいたします。
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
能提供的关于 DDoS 的信息只有下面这些了。其他的信息,无法透露给用户。
目的地:157.7.108.189
时间:2016-01-23 12:03:27 GMT
规模:12.39 Gbps
还请确认。
今后也请多多关照 ConoHa。
トラフィックの出所は?教えてても大丈夫でしょう?
流量的来源呢?告诉我也没关系吧。
お客様へは開示しておりませんので、お伝えできません。
お伝えできる内容は、先にご案内差し上げた内容のみとなります。
因为无法对用户透露,所以无法告诉您。
能告诉您的内容,只有刚才那些了。
何故ですか?なぜ相手のIPアドレスは教えないのか。
事実を喋りばかりしないで、原因教えてください。
为什么呢?为什么不能告诉我流量来源呢?
不要光说事实,请告诉我原因。
ログや詳細情報などについては、弊社からお客様へお伝え することはありません。
情報開示を希望する場合、公的機関からの正式な要請に 基づき検討しておりますので、ご確認ください。
DDOSが発生した原因については弊社では分かりません。
申し訳ありませんが、これ以上お力になれることはございません。
关于日志或者详细信息,从来没有过我们公司提供给用户的事。
希望透露信息的话,只有收到从公共机构的正式请求,我们才会考虑。
DDoS 发生的原因我们也不知道。
虽然很抱歉,但是我们无法提供更多的协助了。
これじゃ僕は僕が本当にアタックを喰っラタとか喰ってないとかにも分かりません。
この状況で貴社は僕と解約するなんて、理解できません。
それに、他のホスティング業者、LinodeやDigitalOceanは、お客様がDDoSされたなのにログを提供出来ないなんて、聞いたとこもありません。
这样的话我就连我是不是真的遭受到了 DDoS 攻击也不知道了。
在这种情况下贵公司与我解约,实在是无法理解。
而且,其他的 VPS 提供商,像是 Linode 或者 DigitalOcean,客户被 DDoS 却不提供日志什么的,从来没有听说过。
弊社ではそのような決まりです。
全てのお客様に同様のご対応を行っておりますこと、ご了承ください。
では、お客様にてVPS内のログを確認することで状況が分かる場合が あると思いますので、VPSのロックだけ解除させていただければと思いますが よろしいでしょうか。
※通信制限はかかったままなので、外部との接続はできません。
※外部からのSSHではなく、コントロールパネル内のコンソールから ご確認ください。
※DDOSの状況によっては、ログなどでは確認ができないものも あるかと思います。必ず確認できるかの保証はできません。
それでよろしければ、VPSのロックのみ解除します。
弊社ではこちら以上の対応はできかねますので、ご確認ください ますようお願いいたします。
我们已经这样决定了。对于所有的用户我们都是这样对应的,敬请谅解。
那么,考虑到您可能需要通过确认 VPS 内的日志来了解情况,那么把 VPS 的锁定解除,您觉得怎么样呢?
※ 通信限制依然存在,无法从外部建立连接。
※ 解除的不是外部的 SSH 连接,而是从控制面板的 VNC 访问。
※ DDoS 的情况,可能无法单单通过日志来确认。我们无法保证一定能够确认情况。
如果这样可以的话,就把 VPS 的锁定解除了。
我们无法提供更多的支持了,敬请谅解。
かしこまりました。ありがとうございます。
もう一つの問題ですが、貴社は全てのDDoSされたのお客様に、僕にみたいなすぐ解約するですか?
明白了。非常感谢。
还有一个问题,你们公司对所有受到 DDoS 攻击的客户,都是像对我这样马上解除合约吗?
かしこまりました。
VPSのロック解除を手配いたします。 1時間ほどで完了いたしますので、お待ちください。
なお、解約はしていません。 VPSのロックと通信制限を実施している状況です。
DDOSが発生した場合、全てのお客様に対してVPSのロックと 通信制限を実施しています。
明白了。
我们将会安排对 VPS 解除锁定。应该会在一个小时内完成,请稍等。
而且,并不是解除合约。只是锁定了 VPS,并且实行了通信限制而已。
如果发生了 DDoS,我们对所有用户都是进行 VPS 的锁定和通信限制。
DDoSされたの該当のVPSを通信制限することは理解できますが、僕はコントロールパネルで新しVPSを追加することも出来ませんとは、どうなのでしょうか。
对被 DDoS 的 VPS进行通信限制可以理解,但是为什么我连在控制面板添加新 VPS 也不行呢?
お問い合わせの件、お客様の登録情報の有効性も確認できず 再発を防ぐためにも今後弊社ではお客様にサービスを提供できないと 判断いたしました。
关于您的问题,因为我们无法确认您的注册信息的有效性,为了防止再次发生,我们判断今后无法再为您提供服务了。
(好吧,我的错。我用的是随便起的名注册的。但是有几个人是实名的呢?)
ならもし僕は正しい登録情報を補充すれば、VPSを追加することは、できますか?
那么如果我补充正确的注册信息的话,能够添加 VPS 吗?
修正しても追加することはできません。
登録情報が不正であったという事実がございますので、 今後弊社ではお客様へサービス提供することはできません。
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
就算修正了也不行。
注册信息不正确这是事实,今后我们也无法对您提供任何的服务。
今后也请多多关照 ConoHa。(关照你全家)
かしこまりました。
では、VPSのコントロールパネルからのアクセスのロックだけは、解除してお願い致します。
明白了。
那么,还请解除该 VPS 的控制台访问权限。
すでにロックは解除されておりますので、コントロールパネルの コンソールよりご確認ください。
今後ともConoHaをよろしくお願いいたします。
锁定已经解除了,请确认控制面板的控制台访问。
今后也请多多关照 ConoHa
现在再来看,也不是什么特别值得生气的事。虽然我也有不对,但只是因为受到了一次 DDoS 攻击就锁定 VPS 及余额,实在是无法理解。
所以,想要购买 ConoHa 的,三思而后行。